‘Marianela’, considerada como una obra capital en el contexto de la narrativa del escritor Benito Pérez Galdós, ha sido adaptada para su representación teatral por parte de la Asociación Cultural Salsipuedes de Arucas. El día 23 de abril, a las 20:30 horas, el citado colectivo llevará la obra de tintes románticos del novelista canario a la terraza de la Biblioteca Insular en un montaje de 50 minutos de duración que dirige José Gilberto Moreno, impulsado en el marco de la programación denominada Abril-Libro, prevista por la Consejería de Cultura del Cabildo grancanario con motivo del Día del Libro.
El elenco actoral que participa en esta producción de la Asociación Cultural Salsipuedes que dirigirá José Gilberto Moreno, está integrado por Cynthia Jiménez (Marianela), Enrique González (Pablo), Raúl Bermúdez (Doctor), Eusebio Henríquez (Don Francisco), Diana Travieso (Florentina), María Lourdes García (Manuela), Vanesa Falanca (Donata), Yurena Marrero (Señora Marrero), Ainhoa Guerra (Hija de la señora Marrero), María del Cristo Lorenzo (Felipa) y María del Mar Santana (Sofía).
En ‘Marianela’, Galdós trata varios temas centrales como el contraste entre apariencia y realidad, la injusticia social y el poder transformador del amor. La obra narra la historia de una joven poco agraciada, pero de gran corazón. Es una novela realista, pero al mismo tiempo romántica, con personajes que funcionan como arquetipos sociales de su tiempo: Marianela es la imaginación, Pablo el racionalismo, Teodoro la ciencia, desarrollando las tesis de Comte en una de las más logradas creaciones de Galdós.
La novela está calificada como un cuento de hadas sin final feliz, recoge sentimientos y emociones que son de todos los tiempos, aprovechando sutilmente la denuncia social que refleja la diferencia de las clases existentes entre unos y otros personajes.
Un abordaje con rigor literario
La Asociación Cultural Salsipuedes realiza un abordaje con rigor de la obra literaria, adaptándola al formato escénico como sugería el autor. La trilogía de Salsipuedes, – rescatar, transmitir, valorar- cobra sentido en uno de los deseos de Don Benito en que esta novela fuese llevada al teatro. Sólo los hermanos Álvarez Quintero en 1916 lograron llevarla a escena en una adaptación que obtuvo un éxito clamoroso en los teatros de toda España, y en la que el propio escritor, emocionado, asistió entre bambalinas al ensayo general. “Para entonces, Galdós era ya un anciano de setenta y tres años que apenas podía moverse, había perdido la vista y conservaba pocas ilusiones en la vida, pero todas sus penas se esfumaron pronto cuando oyó la voz de la actriz que daba vida a Marianela. Atravesado por una intensa emoción, Galdós agarró con fuerza las manos de los Quintero y rompió a llorar como un niño sin poder poner freno a sus lágrimas”, relatan desde la asociación.
Para Salsipuedes, esta obra supone recuperar y explicar ese contraste emocional y de sentimientos, la personalidad de Galdós, la tentación romántica, las luces y sombras de la ciencia, la problemática social, la elección de la bondad o la belleza y la crítica a una sociedad muy poco equitativa. Inciden en mostrar cómo la cultura de un ilustre canario ha sabido exportarse con una obra versionada y traducida en decenas de países que la han popularizado por todo el mundo. Ciento diez años después la recupera y la pone en escena, con la seguridad de que Galdós la disfrutará entre bambalinas.


No hay comentarios